ترجمه با مهر آپوستیل

ترجمه با مهر آپوستیل به معنای ترجمه‌ی اسناد و مدارکی است که با استفاده از گواهینامه‌ای به نام آپوستیل تایید می‌شوند. آپوستیل از سال ۱۹۷۴ به‌عنوان یک توافقنامه بین‌المللی در شهر لاهه امضا شده است و باعث می‌شود که مدارک صادر شده در یک کشور عضو، بدون نیاز به تاییدیه خاص، در کشورهای دیگر مورد قبول قرار گیرند.


اگرچه ایران عضو این توافقنامه نیست، اما برخی از دارالترجمه‌ها ادعا می‌کنند که این خدمت را ارائه می‌دهند. با این حال، قبل از تصمیم‌گیری باید از اعتبار و معتبر بودن این دارالترجمه‌ها اطمینان حاصل کنید.


برای ترجمه با مهر آپوستیل، باید مدارک خود را به یک دارالترجمه رسمی ببرید تا توسط مترجم رسمی در سربرگ قوه قضاییه ترجمه شوند. سپس مدارک باید به تایید قوه قضاییه و وزارت امور خارجه برسند و سپس به سفارتخانه کشور مقصد تحویل داده شوند تا تایید و مهر شوند.


اگر مدارک در کشورهای عضو توافقنامه آپوستیل ترجمه و مهر شوند، به عنوان مدارک آپوستیل شده محسوب می‌شوند و مورد استفاده قرار می‌گیرند. در غیر این صورت، مدارک باید به کشورهای عضو این توافقنامه برده شوند تا آپوستیل شوند.


در حال حاضر، سفر به ترکیه یا ارمنستان به‌عنوان راهی آسان‌تر برای ترجمه مدارک با مهر آپوستیل محسوب می‌شود. اما اگر این کار در کشورهای اروپایی انجام شود، هزینه رفت و آمد بسیار بیشتری خواهد برد.

 


در مقاله آپوستیل چیست و به چه کار میآید؟  اطلاعات لازم در رابطه با مهر آپوستیل و ترجمه مدارک با این مهر به صورت کامل شرح داده شده است. با مراجعه به این مقاله می توانید به مطالعه این موارد بپردازید. 


Comments

Popular posts from this blog

ترجمه کارت بازرگانی هوشمند به انگلیسی

ترجمه رسمی گواهی تجرد

آزمون مترجم رسمی قوه قضاییه۱۴۰۳ + دانلود منابع آزمون مترجمی رسمی